台 灣 好 心 樂 園

= 喜 歡 分 享......分 享 歡 喜 =

~不管講什麼,做什麼,攏是為着你好,為着我好,為着台灣好!~
~台灣若好,你也好,我也好,大家攏總好!~

雨夜花

 

f:id:goodtw:20180420092111g:plain

 今天給大家介紹這段影音品質俱佳的歌曲,是由夏川里美演唱的雨夜花,先台語後日語。

 

 大家不要誤以為是為了日本歌者,現在才配上日語歌詞,事實上當年這首歌在 1942 年就有日語版,在日本市場推出,由當時的紅星渡辺はま子演唱。

 而日語版作詞者西條八十,大有來頭,是著名的詩人、作詞者,著作等身,享譽文壇、歌壇。他最為台灣人熟悉的歌曲,應該是蘇州夜曲 (1940) 吧!而蘇州夜曲也是交給渡辺はま子演唱。 

現在,請用心傾聽----- 「雨夜花」

  

 

頭洗了,當然順便洗澡了!

請聽一樣由夏川里美演唱的,

這首詞曲婉約優美的蘇州夜曲。

 附上善心人士的歌詞翻譯:

投君懷抱裡 無限纏綿意

船歌似春夢 流鶯婉轉啼

水鄉蘇州 花落春去

情相思長堤 細柳依依

落花順水流 流水長悠悠

明日飄何處 問君還知否

倒映雙影 半喜半羞

願與卿熱情 永存長留

投君懷抱裡 無限纏綿意

船歌似春夢 流鶯婉轉啼

水鄉蘇州 花落春去

情相思長堤 細柳依依

-----------------------------------------

以上是會友柯先生日前在群組裡的分享

小編覺得很有意思

特別放上部落格

並找了一段影音

進一步聽聽雨夜花的背後創作故事


[一首歌一個故事:雨夜花]-演唱:蔡幸娟(HD)

 

 

註:圈片、影音來自網路分享,如有冒犯敬請見諒。